Publikationen des Büros für Migration und Inklusion
Aktionsplan zur Umsetzung der UN-Behindertenrechtskonvention
Die UN-Behindertenrechtskonvention stellt die gleichberechtigte Teilhabe und den Schutz der Menschenrechte für Menschen mit Behinderungen sicher.
Um die Umsetzung der Forderungen der Konvention auch im LaDaDi voranzubringen, wurde im Rahmen eines Beteiligungsverfahrens der Aktionsplan zur Umsetzung der UN-Behindertenrechtskonvention erstellt und im September 2020 vom Kreistag beschlossen.Der Kommunale Behindertenbeauftragte des LaDaDi hat im Dezember 2022 den politischen Gremien den ersten Zwischenbericht zum Aktionsplan und Empfehlungen für das weitere Vorgehen vorgelegt.
Den Aktionsplan sowie den ersten Zwischenbericht (inklusive Anlagen) können Sie hier herunterladen:
Die weiteren Entwicklungen des Aktionsplans sind im jährlichen Bericht des Kommunalen Behindertenbeauftragten zu finden. Diese finden Sie auf der Seite des Kommunalen Behindertenbeauftragten.
Gesundheitswegweiser für Migrant*innen (mehrsprachig)
Der Landkreis Darmstadt-Dieburg hat gemeinsam mit den Kreiskliniken Darmstadt-Dieburg einen Gesundheitswegweiser herausgegeben, der in 13 Sprachen übersetzt vorliegt.
Der Wegweiser hilft Menschen, sich im deutschen Gesundheitssystem und bei Fragen zur medizinischen Versorgung im Landkreis zurecht zu finden.
Die Themen Krankenkassen und Praxisbesuch werden hier ebenso behandelt wie die Notfallversorgung, die Krebsfrüherkennung, das Verschreiben von Medikamenten und die Vorsorge für Schwangere oder für Kinder. Rufnummern, unter denen man im Notfall Hilfe erhält, sind separat aufgelistet, sodass man sie leicht heraustrennen und gut sichtbar aufhängen kann.
Bitte klicken Sie auf den Link in der gewünschten Sprache um die Broschüre herunterzuladen.
- Gesundheitswegweiser auf Arabisch
- Gesundheitswegweiser auf Englisch
- Gesundheitswegweiser auf Farsi
- Gesundheitswegweiser auf Französisch
- Gesundheitswegweiser auf Griechisch
- Gesundheitswegweiser auf Italienisch
- Gesundheitswegweiser auf Kroatisch
- Gesundheitswegweiser auf Polnisch
- Gesundheitswegweiser auf Portugiesisch
- Gesundheitswegweiser auf Rumänisch
- Gesundheitswegweiser auf Russisch
- Gesundheitswegweiser auf Spanisch
- Gesundheitswegweiser auf Türkisch
Handlungsleitfaden "Gesund bleiben! Was kann ich tun?"
Im Rahmen des Projektes "WIR fördern Gesundheit" wurden im LaDaDi Materialien entwickelt, die Menschen mit Migrationsgeschichte den Zugang zu gesundheitlicher Prävention erleichtern sollen. Der Flyer „Gesund bleiben! Was kann ich tun?“ informiert einfach und übersichtlich über Möglichkeiten der gesundheitlichen Vorsorge.
Zudem wurden Informationsveranstaltungen zu diesem Thema in Zusammenarbeit mit Migrant*innenselbstorganisationen (kurz MSO) entwickelt und durchgeführt.Für Multiplikator*innen, die eine solche Informationsveranstaltung durchführen möchten, wurde ein Handlungsleitfaden mit Anleitung und Check-Liste sowie dazugehöriger PowerPoint Präsentation erarbeitet und zur Verfügung gestellt.
Die Materialien können kostenlos heruntergeladen und ausgedruckt werden.
Mehr über das Projekt "WIR fördern Gesundheit"
Integrationskonzept "Migration - Integration - Partizipation"
In einem breit angelegten Beteiligungsprozess hat der Landkreis Darmstadt-Dieburg gemeinsam mit zahlreichen Akteur*innen ein Integrationskonzept erarbeitet. Es enthält Daten, Leitlinien und konkrete Handlungsempfehlungen, um Menschen mit Migrationsgeschichte bessere Teilhabechancen zu ermöglichen.
Das Konzept bietet einen Überblick über Bedarfe und Herausforderungen und zeigt Wege für eine zukunftsorientierte Integrationsarbeit – mit Blick auf sozialen Zusammenhalt und demografische Entwicklungen.
Das Integrationskonzept des LaDaDi können Sie hier herunterladen:
Integrationswegweiser für Migrant*innen (mehrsprachig)
Die Broschüre des Büros für Migration und Inklusion richtet sich an neu Zugewanderte ebenso wie an Menschen, die schon länger im Landkreis Darmstadt-Dieburg leben. Auf 60 Seiten bietet sie kompakte Informationen und Antworten auf häufige Alltagsfragen – von Aufenthalt und Arbeit über Wohnen, Bildung und Sprache bis hin zu Freizeit.
Hilfreiche Kontaktstellen sind farblich hervorgehoben und im Adressteil übersichtlich aufgeführt.
Der Wegweiser ist auf Deutsch, Englisch, Polnisch und Türkisch verfügbar.
Bitte klicken Sie auf den Link in der gewünschten Sprache um die Broschüre herunterzuladen:Mehrsprachigkeit in Familien - Mehrsprachigkeit ein Schatz (mehrsprachig)
Mehrsprachigkeit ist ein Gut, das es zu schätzen und zu wahren gilt. Mehrsprachig aufwachsende Kinder benötigen in ihrer Sprachentwicklung sowohl das Gerüst ihrer Erst- als auch ihrer Zweitsprache. Wie es gut gelingt, diesen Schatz zu wahren und zu fördern, ist in der Broschüre des Büros für Migration und Inklusion für Eltern und Fachkräfte zusammengefasst.
Die Broschüre ist mit Einlegeblättern in verschiedenen Sprachen verfügbar. Bitte klicken Sie auf den Link in der gewünschten Sprache, um diese herunterzuladen:
- "Mehrsprachigkeit in Familien - Mehrsprachigkeit ein Schatz" - Informationen für Fachleute und Eltern
- Informationen auf Arabisch
- Informationen auf Englisch
- Informationen auf Griechisch
- Informationen auf Italienisch
- Informationen auf Polnisch
- Informationen auf Russisch
- Informationen auf Spanisch
- Informationen auf Türkisch
VIELFALT-Kalender 2026
Das Büro für Migration und Inklusion erstellt jährlich einen VIELFALT-Kalender, der auf einen Blick die bedeutendsten Feiertage der fünf größten Weltreligionen sowie weitere internationale Gedenk- und Aktionstage zeigt.
Der VIELFALT-Kalender kann als Übersicht heruntergeladen werden oder als Tischkalender ausgedruckt und aufgestellt werden. Zudem gibt es eine barrierefreie Vorleseversion.
Der VIELFALT-Kalender 2026 erscheint in Kürze.
VIELFALT-Newsletter
Der Newsletter des Büros für Migration und Inklusion erscheint in unregelmäßigen Abständen in elektronischer Form und berichtet über Neuigkeiten, Veranstaltungen und Wissenswertes rund um die Themen Integration, Migration, Inklusion, Vielfalt und Antidiskriminierung.
Möchten Sie den Newsletter abonnieren oder abbestellen, senden Sie bitte eine Nachricht mit Angaben Ihrer E-Mail-Adresse an vielfalt-newsletter@ladadi.de oder melden Sie sich direkt über den Link für den Newsletter an.
Newsletter-AnmeldungAktuelle Ausgaben zum Download
Welche Ärztin, welcher Arzt spricht meine Sprache?
Um Zugewanderten im Landkreis eine gute Gesundheitsversorgung zu erleichtern, haben das Büro für Chancengleichheit und das Büro für Migration und Inklusion des Landkreises Darmstadt-Dieburg den Wegweiser "Welche Ärztin, welcher Arzt spricht meine Sprache?" entwickelt.
Darin sind Adressen von niedergelassenen Ärzt*innen, Therapeut*innen, Hebammen, Kliniken und Beratungsstellen im Landkreis ausgewiesen, die Sprechstunden auf anderen Sprachen als der deutschen Sprache anbieten.
Den Wegweiser können Sie hier herunterladen:
Informationen zum Islam
In den Jahren 2015 und 2016 hatte das damalige Interkulturelle Büro des Landkreises Darmstadt-Dieburg (jetzt Büro für Migration und Inklusion) den Islam als Schwerpunktthema und eine kleine Information darüber zusammengestellt. Darüber hinaus können die Mitarbeiter*innen der Kreisverwaltung, die sich über den Islam informieren möchten, im Büro für Migration und Inklusion verschiedene Bücher und Veröffentlichungen ausleihen.

